dilluns, 12 de novembre del 2012

Maurice Sendak


Maurice Sendak

(Brooklyn, Nova York, 10 de juny de 1928 - Danbury, Connecticut, 8 de maig de 2012) va ser un il · lustrador i escriptor de literatura infantil nord-americà.
Sendak, fill d'una família jueva d'origen polonès, va tenir una infància malaltissa. Segons ha explicat l'autor, va decidir que seria il · lustrador per influència de la pel · lícula Fantasia, de Walt Disney.
La seva obra més coneguda és l'àlbum On viuen els monstres, publicat originalment el 1963 i que segueix sent un èxit de vendes a tot el món. Les seves imatges són de gran riquesa visual i poder narratiu, i l'obra té nombroses implicacions, endinsant-se al territori de la dominació, la llibertat, els desitjos, la foscor, els somnis, els somnis prohibits i els malsons. En aquest sentit, no és un autor fàcil ni ha estat sempre ben acceptat pel públic adult, si per aquells a qui dirigeix ​​les seves obres, els nens, segons l'American Library Association, La cuina de nit ha estat censurat amb freqüència a causa de certes connotacions eròtiques-el nu infantil-que alguns extreuen d'aquesta obra.
Sendak ha realitzat incursions en alguns altres gèneres, com l'animació televisiva (Really Rosie, 1975), l'adaptació teatral d'Allà on viuen els monstres (1979) o l'escenografia del Trencanous de Txaikovski. Al seu torn, la seva obra ha influït en pel·lícules com Dins del laberint.
Sendak va morir el 8 de maig de 2012 a Danbury, Connecticut.2




LLIBRES DESTACATS



ALLÀ ON VIUEN ELS MONSTRES

Títol: Allà on viuen els monstres
Autor i il·lustrador: Maurice Sendak
Editorial: Kalandraka

Síntesi: La mare d'en Max el castiga sense sopar a la seva habitació, ell viatja al país dels monstres on és proclamat Rei de tots els Monstres, i quan se'n cansa torna a casa seva on l'espera el sopar.







LA COCINA DE NOCHE

Títol: La cocina de noche
Autor/a:
Maurice Sendak
Editorial: Alfaguara

Síntesi: La cuina de nit és un relat del somni d'un nen petit. Miquel es cau del llit, enfonsant-se entre les ombres i perdent la seva roba pel camí fins que aterra a la massa que hi ha a la sorollosa cuina on tres cuiners amb cara d'Oliver Hardy el confonen amb la llet, ho barregen amb la massa i el fiquen al forn per fer un pastís. Però a mig camí, Miquel s'aboca, ara ja amb un vestit de pilot fet de massa i els explica l'error, abans de fer un salt i caure en una massa de pa, que modela fins a formar una avioneta, deixant a baix als pastissers demanant desesperats llet per a la seva pastís. Vola cap amunt i sobrevola un impressionant paisatge novaiorquès amb edificis fets de paquets, flascons i ampolles de menjar i arriba a dalt d'un enorme ampolla de llet, es capbussa i torna a pujar amb una gerra plena de llet i la aboca l'enorme bol de massa que sostenen els pastissers baix. Llavors Miguel llança un kikirikiiiii triomfant i es llisca per l'ampolla cap avall fins a la seva llit, "sec i net de massa".





QUERIDA MILI

Títol: Querida Mili
Autor/a:
Maurice Sendak
Editorial: Alfaguara


Síntesi: Una nena que viu en una zona rural és empesa a la fugida al bosc per la seva mare davant la imminent arribada d'una terrible guerra a les portes de casa seva, la nena al bosc se sent perduda i desemparada sense la calor de la seva mare, fins que troba una cabanya en la qual habita un ancià de la identitat només diré que es perd en la nit dels temps.






OSITO

Títol: Osito
Autor/a:
Maurice Sendak

Editorial: Alfaguara

Síntesi: Tracta el tema de la família. A Osset li agrada fer coses i fer preguntes. Té sempre a prop la seua estimada mare Óssa, que té el menjar preparat, li explica moltes històries i mai, mai, mai oblida el seu aniversari.








Leo Lionni


LEO LIONNI

Amsterdam (Holanda) , 1910; Toscana (Itàlia), 1999.
Doctor en Economia. La seva faceta d'autor de llibres infantils va començar tard: "Pequeño Azul y Pequeño Amarillo", creat pels seus néts, fou el primer d'una llarga llista d'obres -més de 40- aclamades a tot el món. Va desenvolupar el seu talent artístic tant en l'àmbit de l'escultura, del disseny gràfic, de la pintura com de la il·lustració. El 1984 va rebre la Medalla d'Or de l'Institut d'Arts Gràfiques dels Estats Units. Va treballar en agències de publicitat d'Itàlia i els Estats Units, a la corporació Olivetti i a la revista econòmica 'Fortune'. Els seus quadres s'han exposat a galeries de l'Amèrica del Nord i del Japó.


LLIBRES DESTACATS


LA CASA MÉS GRAN DEL MÓN

TÍTOL: La casa més gran del món
Text i il·lustracions: Leo Lionni
Traducció: Marta Borràs
Editorial: Kalandraka
Tema: Faula sobre el valor de la vida senzilla
Edat recomanada: A partir de 5 anys. 


Síntesi: La família de cargols que protagonitza LA CASA MÉS GRAN DEL MÓN pertany a la galeria d'animalons que freqüenta les pàgines dels llibres de Leo Lionni. Són la memòria viva de la infància, quan arreplegava insectes i rèptils especialment, els posava dins un terrari de parets de vidre i els creava un món propi tot simulant l’hàbitat natural. Amb un llenguatge de gran riquesa literària i unes il·lustracions que destaquen per la seva plasticitat i color.






FREDERICK

TÍTOL: Frederick
Text i il·lustracions: Leo Lionni
Traducció: Eulàlia Planas
Editorial: Kalandraka
Tema: Poesia 
Edat recomanada: A partir de 5 anys


Síntesi: Una família de ratolins recull provisions per a l'hivern. Tots treballen, excepte en Frederick,que aparentment no fa res, però també es proveeix, encara que d'altre tipus de recursos: raigs de sol, colors, paraules...







NEDA- QUE- NEDA


TÍTOL: Neda- que- neda
Text i il·lustracions: Leo Lionni
Traducció: Ignasi Centelles
Editorial: Kalandraka
Tema: la diferència, la força de la unió, la superació del dolor i les pors.
Edat recomanada: A partir de 5 anys



Síntesi: Una feliç munió de peixets vivia en un racó qualsevol del mar. Tots eren vermells. Només un d’ells era tan negre com la closca d’un musclo. Nedava més de pressa que els seus germans i germanes. El seu nom era Neda-que-neda.





PEQUEÑO AZUL Y PEQUEÑO AMARILLO

TÍTOL: Pequeño azul y pequeño amarillo
Text i il·lustracions: Leo Lionni
Traducció: Pedro A. Almeida
Editorial: Kalandraka
Tema: les diferències, l’amistat i l’art
Edat recomanada: a partir de 4 anys

Síntesi: Dos colors petits es barregen en una abraçada sense adonar-se de convertir-se en un nou color, que fa que el reconeixement del color verd. Plorant retorna a la seva forma original, un descobriment que van celebrar i compartir amb els amics blaus i grocs. És així com de jugaran llavors crear noves gammes de color. Sota l'aparent senzillesa d'aquesta història es troba l'amistat, la innocència, la identitat individual i col·lectiva. Al mateix temps, és una lliçó d'art sobre colors adreçada als més petits. Leo Lionni transmet que no ens hem de preocupar per les diferències entre les persones, així doncs, també ens transmet solidaritat, comprensió i convivència.





EL SUEÑO DE MATIAS
 
TÍTOL: El sueño de Matías
Text i il·lustracions: Leo Lionni
Editorial: Lumen 


Síntesi: Aquesta història tracta sobre un parell de ratolins que tenien un fill anomenat Matias. La parella tenia l'esperança que Matias seria un gran metge i així podrien tenir formatge parmesà per esmorzar, dinar i sopar. No obstant això, Matias no sabia quin seria el seu somni, només volia "veure món". Un dia, Matías i els seus companys van anar al Museu per primera vegada. En aquesta visita, no només  va veure grans pintures, sinó que va conèixer a un ratolí anomenat Nicoletta amb qui volia casar-se i descobrir el que realment volia ser.







UNA PIEDRA EXTRAORDINARIA

TÍTOL: Una piedra extraordinaria
Text i il·lustracions: Leo Lionni
Editorial: Ekaré 


Síntesi: Tres granotes viuen en una petita illa: Marilyn, August i la somiadora Jessica qui tot li sembla meravellós. Un dia Jessica es troba una gran pedra, rodona i blanca, que decideix prendre i emportar a casa seva. Marilyn immediatament va dir que era un ou i en pocs dies la closca es trenca i apareix un petit Cayman que decideixen entre tots que sí, que és un pollastre. Veiem que era un pollastre que podia nedar i un dia va salvar a la Jessica que des del fons de l'aigua, havia  quedat atrapada entre algunes algues. Des d’aquell dia es van convertir en amics inseparables i exploraren l'illa fins que un ocell li diu al pollastre: "Aquí estàs!" La teva mare ha estat buscant-te a tot arreu! "." I la Jessica acompanya al seu amic per reunir-se amb  la mama gran Caiman, que està molt content de trobar el seu lloc. Quan tornen amb els seus amics, no hi ha ningú que admeti que realment és un cocodril i continuen anomenant-lo pollastre.
Aquesta és una faula bonica sobre l'amistat i les diferències, plena d'humor. Leo Lionni il·lustra de forma molt simple, molt a prop de les formes de collage i amb gran economia de recursos. No és estrany que les seves històries com dos: animals que es comporten com els éssers humans i participen en situacions úniques on mostra que l'amistat i l'aventura és la cosa més important.



Gianni Rodari

Gianni Rodari

Va néixer a Omegna, Piamonte (Italia), el 23 d’Octubre del 1920. El seu pare era pastisser i la seva mare l’ajudava al negoci. A l’any següent del seu naixement va néixer el seu germà Cesare. El 1937 va graduar-se com a mestre i al poc temps es va iniciar com a educador en una casa de família de jueus alemanys exiliats del seu país. Un cop va ser cronista d’un diari, va descobrir la seva vocació per l’escriptura infantil. A partir d’aquest moment neixen els seus primer llibres lligats a la poesia popular italiana, les quals van tenir tant d’èxit que van ser reclamades per lectors grans i petits. Aleshores des d’aquest moment va publicar mes d’una vintena de llibres on combina l’humor, la imaginació i la fantasia amb una visió crítica del món actual. Al 1970 va rebre el premi Andersen. Finalment destacar que el fet de que desemboques a la literatura infantil a partir del periodisme i no de la pedagogia incideix positivament en la seva obra. 

Pàgina web de l'autor: http://www.giannirodari.it/


Llibres destacats


Títol: Confundiendo Historias

Text: Gianni Rodari
Il·lustració: Alessandro Sanna
Traducció: Antonio Rubio
Temàtica: Nova versió de la caputxeta vermella
Edat recomanada: A partir de 5 anys
Editorial: Kalandraka

Síntesi: 
El llibre tracta sobre un avi que interromp la lectura del diari, per explicar a la seva neta un conte, que no per més clàssic li resulta menys difícil de narrar. L’avi aconsegueix que sigui la nena qui realment reprodueixi el conte, rectificant els errors que comet per que “confundiendo historias” es com un enrenou que es converteix en un profitós recurs expressiu. Aquesta visió peculiar de la caputxeta vermella, es ideal per a ser contada, un joc d’humor per al lector i per als contadors de contes. 





Títol: Inventando números


Text: Gianni Rodari
Il·lustració: Alessandro Sanna
Traducció: Xosé Ballesteros
Temàtica: Números, valors, mesurar distancies
Edat recomanada: A partir de 5 anys
Editorial: Kalandraka

Síntesi: Aquest conte esta inclòs en el llibre “Cuentos por teléfono” una de les obres mestres de Gianni Rodari, que adquireix autonomia pròpia en aquest àlbum il·lustrat amb el peculiar estil del artista Alessandro Sanna.    





Títol: Qué hace falta?

Per fer una taula fa falta fusta...
per fer fusta fa falta l'arbre...
per fer l'arbre... 

Text: Gianni Rodari
Il·lustració: Silvia Bonanni
Traducció: Xosé Ballesteros
Temàtica: Números, valors, mesurar distancies
Edat recomanada: A partir de 5 anys
Editorial: Kalandraka

Síntesi: El següent relat segueix una successió lògica i escalonada sobre l’origen d’un objecte quotidià que culmina en el mes profund i a la vegada, bonic de la natura, per aconseguir alguna cosa molt gran, a vegades ni ha prou amb el mínim. Un llibre que agrupa l’elegància de la geometria i segueix una estructura literària circular, amb un toc de poesia i la originalitat de la proposta estètica.





Títol: Cuentos por teléfono

Text: Gianni Rodari
Il·lustració: Emilio Urberuaga
Edat recomanada: A partir de 6/7 anys
Editorial: Juventud

Síntesi: El següent llibre tracta sobre una nena, la qual el seu pare tenia que estar de viatge sis dies a la setmana. Aquesta nena no podia dormir sense que li expliquessin un conte. Aleshores cada nit el seu pare la trucava per telèfon i li explicava un conte. Diuen que els contes eren tan bons que fins i tot les senyoretes de telefònica suspenien totes les trucades per escoltar-los. Aquest llibre tracta de tots aquests contes. Aquesta obra, ha estat reconeguda en el món sencer.  



http://www.editorialjuventud.es/3916.html





dimarts, 2 d’octubre del 2012

RAQUEL DÍAZ REGUERA


RAQUEL DÍAZ REGUERA

Sevilla, Espanya, 1974

Dibuixa i escriu des de que era una nena. Estudia Belles Arts a la Universitat de Sevilla i complementa la seva formació amb cursos de disseny gràfic i il·lustració digital. Tanmateix, la seva vida professional empren un altre rumb entregant-se a la música i l’escriptura. S’instal·la a Madrid on acompanyada d’importants músics (Miguel Ríos, Víctor Manuel o Zucchero.), escriu les seves primeres cançons. Aviat firma un contracte editorial amb Universal Music Publishing i grava el seu primer disc. No abandona mai la seva passió per l’escriptura i comença a escriure contes infantils i a il·lustrar-los. Al novembre de 2010, Thule, li publica el seu primer àlbum il·lustrat ¿ Hay algo mas aburrido que ser una princesa rosa? L’any següent, 2011, es reconeguda per “Algo que aprender” amb e XII Premi de Literatura Infantil Il·lustrada “Tombatossals”.   

Per accedir al seu blog: http://raqueldr.blogspot.com.es/



OBRES DE RAQUEL DÍAZ REGUERA


TÍTOL: ¿Hay algo mas aburrido que ser una princesa rosa?

AUTOR/A: Raquel Díaz Reguera
IL•LUSTRADOR/A: Raquel Díaz Reguera
EDITORIAL: Thule. Barcelona, 2010
EDAT RECOMANADA: de 5 a 8 anys

La Carlota estava farta del rosa i d'ésser una princesa. Volia vestir de vermell, verd o violeta... No volia fer petons als gripaus per veure si eren prínceps blaus. La Carlota sempre es preguntava per què no hi havia princeses que naveguessin pel mar en busca d’aventures o que  rescatessin als prínceps blaus de les urpes del llop o que cacessin dracs o volessin amb globus o...






TÍTOL: Un amor tan grande

AUTOR/A: Raquel Díaz Reguera
IL•LUSTRADOR/A: Raquel Díaz Reguera
EDITORIAL: Imaginarium. Zaragoza, 2011
EDAT RECOMANADA: de 5 a 8 anys


És un llibre dedicat a l’immens amor de les mares. S’afavoreix l’afectivitat i l’expressió dels sentiments i les emocions. Amb aquesta obra, R.N. Raquel, intenta comparar les coses més grans del món amb l’amor maternal. 







TÍTOL: Un beso antes de desayunar
AUTOR/A: Raquel Díaz Reguera
IL•LUSTRADOR/A: Raquel Díaz Reguera
EDITORIAL: Lóguez Ediciones, 2011
EDAT RECOMANADA: A partir dels 4 anys

Tots els matins, abans d’anar a treballar, la mare de la Violeta deixa un petó  sobre el seu coixí. Però aquell matí, el petó de la mare de la Violeta, decideix besar a la nena, dibuixar alegres piruetes a la seva habitació, saltar per la finestra i volar, volar, volar....  




“Un beso azul en los días soleados, más azul todavía en los días nublados y siempre, siempre, un beso azucarado para endulzarle el desayuno”.





TÍTOL: Un monumento a la comenta
AUTOR/A: Raquel Díaz Reguera
IL•LUSTRADOR/A: Raquel Díaz Reguera
EDITORIAL: Thule, 2011
EDAT RECOMANADA: de 6 a 9 anys

En un indret on no hi havia res, va néixer un poble amb un nom que mai no endevinaríeu. En aquest poble, la gent pensava i tenia grans idees. Quina sort, perquè els va passar una cosa terrible: van patir un estiu tan calorós, tan tòrrid, tan xafogós, tan sufocant que... 






TÍTOL: Catálogo de besos


AUTOR/A: Raquel Díaz Reguera
IL•LUSTRADOR/A: Raquel Díaz Reguera
EDITORIAL: Thule. Barcelona, 2011
EDAT RECOMANADA: de 8 a 11 anys

Amanda, la col·leccionista de petons. Va deixar-nos els petons que la van marcar conservats dins de flascons de vidre, curosament etiquetats. En cada etiqueta, es defineix el petó detalladament i de cada flascó obert, s’escapa una història.










TÍTOL: Un día de pasos alegres
AUTOR/A: Raquel Díaz Reguera
IL•LUSTRADOR/A: Raquel Díaz Reguera
EDITORIAL: Narval. Madrid, 2012
EDAT RECOMANADA: A partir dels 3 anys

En un dia de passos alegres qualsevol cosa pot succeir. Els problemes es fan petits i el sol entra per la finestra, la màgia es diposita en cada racó i tot empren un altre color.
L’autora, a través del personatge de la Martina, ens ensenya a somiar, imaginar i pensar. La vida es compon de petits trossets amables i càlids què hem d’anar recollint ja que tot el que guardem a les nostres butxaques i motxilles, serà el que ens permetrà seguir endavant.  

Destaca els valors de l’alegria, la bellesa, la bondat, l’entusiasme i la felicitat. 






TÍTOL: Azulín, azulado
AUTOR/A: Raquel Díaz Reguera

IL•LUSTRADOR/A: Raquel Díaz Reguera
EDITORIAL: Thule. Barcelona, 2012
EDAT RECOMANADA: A partir dels 3 anys

Al carrer Amapolas hi vivia l’avia Soledad, més sola que la una. Taxava els dies del calendari i prenia el té amb la seva ombra. Anys en darrera, el seu jardí estava ple de nens però aquets, ja s’havien fet grans. Cosia vestits per les papallones i capes de setí pels pardals. Un dia, va arribar un gos trist, sense nom i que escrivia poemes. L’avia va invitar-lo a quedar-se assignant-li el nom de Companyia,


“Azulín azulado, otro día más que ha terminado”.





TÍTOL: ¿Ahora que va a pasar?
AUTOR/A: Raquel Díaz Reguera
IL•LUSTRADOR/A: Raquel Díaz Reguera
EDITORIAL: Lóguez Ediciones. Santa Marta de Tormes, 2012
EDAT RECOMANADA: A partir dels 3 anys

Aquesta és l’obra més recent de l’autora la qual, ha estat realitzat amb la col·laboració de la seva germana Núria.
Com tots els dies, la Senyora Vaca va passejant pels camps; mugint, cantant, somiant... però avui, succeeix quelcom inesperat: ensopega i cau en un toll. Des d’aquest moment, es desenvolupa una divertida i solidària història.   
En aquest cas, la diversió no be donada únicament per l’argument sinó que també, hi ajuda les rimes i el tipus de llenguatge que s’utilitza.


“Va una vaca paseando por el campo, mugiendo,
cantando, soñando...
cuando de pronto tropieza y plofff,
se cae en un charco.
¡¡Muuu, muuu, no sé nadar!!
¿Ahora qué va a pasar...? ”.